Ошибка местоимение с предлогом. Личные местоимения в английском языке. Примеры предложений с местоимением they

  • Местоимение 3-го лица (он, она, оно, они ) обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное в форме того же рода и числа. Однако эта связь местоимения с существительным определяется иногда смыслом, а не порядком слов, например:
    Туристы побывали во многих городах страны; они интересовались прежде всего местными историческими достопримечательностями (не вызывает сомнений, что местоимение они относится к более отдаленному существительному туристы , а не к ближе стоящему существительному города ).

    Возможность соотнесения местоимения с разными словами в предшествующем тексте может служить источником неясности или двусмысленности, например: Сестра поступила в артистическую труппу; она скоро уезжает на гастроли (кто уезжает – сестра или труппа?). В этих случаях необходима правка; ср.: а) Сестра поступила в артистическую труппу и скоро уезжает на гастроли ; б) Сестра поступила в артистическую труппу, которая скоро уезжает на гастроли . Ср. также: Мать Оли, когда она заболела, стала очень нервной (кто заболел – мать или Оля?); Внесены добавления в оба текста; они нуждаются в некоторых уточнениях (что нуждается в уточнениях – тексты или добавления?).

    Местоимение они не должно соотноситься с собирательным существительным, имеющим форму единственного числа. Это правило нарушено, например, в предложении: «В марше, направлявшемся в столицу, участвовало множество народа; они требовали немедленного прекращения грязной войны». В подобных случаях при правке часто сказывается неудобство замены формы они формой единственного числа (оно, он ), поэтому целесообразно заменять собирательное существительное существительным конкретным (…участвовало множество людей; они требовали… ).

  • При выборе одного из вариантов в парах я гуляю – гуляю, ты прочти – прочти и т. п. учитывается, что пропуск личного местоимения 1-го и 2-го лица в роли подлежащего при сказуемом-глаголе, форма которого указывает на определенное лицо, придает речи динамичность, ускоряет ее темп, вносит разговорный оттенок, например: Объеду ещё раз и, как вернусь, пойду к генералу и попрошу его (Л. Толстой); Не согласен! Не могу! Не желаю (Чехов). В таких конструкциях иногда подчеркивается категоричность, например: Идите, выполняйте приказание . Спите (Симонов). Ср. в приказах и распоряжениях: Приказываю…; Предлагаю… и. т. п.

    Подлежащее-местоимение обычно опускается при формах повелительного наклонения. Наличие местоимения в этом случае служит целям логического подчеркивания, противопоставления, например: …Но ты останься твёрд, спокоен и угрюм (Пушкин); Вы побудьте с больными, а я пойду за лекарством . Наличие подлежащего-местоимения при форме повелительного наклонения может придавать высказыванию смягчающий оттенок, например: Ты мне скажи откровенно… ты мне дай совет… (Л. Толстой).

  • Личное местоимение 3-го лица иногда дублирует имеющееся в предложении подлежащее-существительное.

    В одних случаях такое употребление местоимения используется для подчеркивания подлежащего и встречается в ораторской и поэтической речи, например: Весь облик Грузии любимой, он стал другим в сознаньи жить… (Тихонов).

    В других случаях рассматриваемое явление наблюдается в разговорном языке, в просторечии, например: Народ, он культуры требует (Солоухин); Пуля – она в Федотку-то не угодит, а кого-нибудь со стороны свалит (К. Седых).

    Без стилистического задания подобные конструкции в литературном языке (в научной, официально-деловой речи, в нейтральных стилях) не употребляются. Ср. ошибочные построения в ученических работах: «Евгений Онегин, он был представителем…».

  • Нормативными являются формы у неё, без неё, для неё, от неё ; форма у ней придает высказыванию разговорный характер, например: У ней лились слёзы… (Федин); Нет, глаза у ней ничего! (Леонов).
  • При выборе варианта в парах внутри них – внутри их н перед местоимением 3-го лица или без н ) следует исходить из того, что в современном языке указанный звук добавляется, если местоимение стоит после любого из простых, или первообразных, предлогов (без, в, для, до, за, из, к, на, над, о, от, по, под, перед, при, про, с, у, через ), а также после многих наречных предлогов (возле, вокруг, впереди, мимо, напротив, около, после, посреди, сзади и некоторых других, употребляющихся с родительным падежом). Однако с такими предлогами, как внутри, вне , местоимения употребляются в основном без вставки начального н .

    Не добавляется н к местоимению также после предлогов наречного происхождения, управляющих дательным падежом; ср.: вопреки ему, наперекор ей, согласно им, вслед ему, навстречу ей, подобно им, соответственно им ; также: благодаря ему .

    Не требуют после себя вставки н также предложные сочетания, состоящие из простого предлога и имени существительного, например: в отношении его, при помощи её, не в пример им, в противовес ему, по поводу её, за исключением их, со стороны его, по причине её ; также: наподобие его, насчёт их .

    Не добавляется начальное н в тех случаях, когда местоимение стоит после сравнительной степени прилагательного или наречия, например: старше его, выше её, лучше их .

    Если личному местоимению предшествует определительное местоимение весь , то допустимы обе формы (с начальным н и без него), например: у всех их – у всех них, для всех их – для всех них, за всеми ими – за всеми ними, над всеми ими – над всеми ними .

    Вариантные формы встречаются и в других случаях отрыва местоимения 3-го лица от предлога в результате вставки между ними какого-либо другого слова, например: между вами и ими – между вами и ними, между мной и им – между мной и ним . Ср.: Видишь разницу между нами и ими… (Горький). – …Нет между нами и ними никакой средней линии (Гайдар).

  • § 168. Возвратные и притяжательные местоимения

    1. Возвратное местоимение себя может относиться к любому из трех грамматических лиц, поэтому при наличии в предложении нескольких существительных или местоимений, с которыми потенциально может соотноситься возвратное местоимение, нередко возникает неясность. Например: Комендант велел дворнику отнести вещи жильца к себе (к коменданту или к дворнику?). В подобных случаях возвратное местоимение следует относить к слову, называющему производителя соответствующего действия: действие коменданта выразилось в том, что он велел, а действие, выраженное инфинитивом отнести , относится к дворнику; поскольку сочетание к себе синтаксически зависит от последнего глагола (отнести к себе ), то тем самым возвратное местоимение соотносится с существительным дворник .

      Однако указанное толкование не всегда убедительно. Так, в предложении Я застал помощника у себя в кабинете производителем действия является только одно лицо – я , однако у себя можно понимать и как «у меня», и как «у него». С другой стороны, в предложении Дедушка приказал нас с сестрицей посадить за стол прямо против себя (Аксаков) производителем действия, выраженного глаголом посадить , от которого синтаксически зависит сочетание против себя , является не дедушка (дедушка приказал, а посадить должен кто-то другой), но по смыслу против себя здесь значит «против него», так как другого «претендента» на соотносительную связь с возвратным местоимением в приведенном предложении нет.

      В случаях двузначности рекомендуется правка, например: 1) Комендант велел, чтобы дворник отнёс к нему вещи жильца ; 2) Комендант велел, чтобы дворник отнёс вещи жильца к себе . Или: 1) Я застал помощника в своём кабинете ; 2) Я застал помощника в его кабинете .

    2. Аналогичное положение может возникнуть при употреблении возвратно-притяжательного местоимения свой , поскольку оно тоже может относиться ко всем трем лицам. Так, в предложении Старшая сестра попросила младшую подать ей свою кружку слово свою следует отнести к младшей сестре как производителю действия, выраженного инфинитивом подать , с которым связано сочетание свою кружку , но оттенок неясности присущ и таким конструкциям. Двузначным окажется также предложение, в котором слово свой будет заменено личным местоимением её в притяжательном значении: Старшая сестра попросила младшую подать ей её кружку . Ср. другие примеры: Редактор попросил автора учесть его прежние поправки (чьи поправки?); Председатель собрания предложил секретарю огласить подготовленную им резолюцию (кем подготовленную?).

      Приведенные выше примеры требуют правки, устраняющей неясность или неточный выбор местоимения.

      Возможно синонимическое употребление притяжательных местоимений мой – свой, твой – свой и т. п. Ср.: …Я предаюсь моим мечтам (Пушкин). – Я не потерплю в своём доме воров (Чехов). Употребление притяжательных местоимений мой, твой, наш, ваш вместо возможного по условиям контекста свой больше подчеркивает связь с соответствующим лицом, в частности при противопоставлении, например: Моей главы коснись твоей рукой (Жуковский).

    § 169. Определительные местоимения

    1. При значительной смысловой близости местоимений всякий, каждый и любой (ср.: это может сделать всякий из нас – …каждый из нас – …любой из нас ) они отличаются друг от друга присущими им оттенками значения.

      Местоимение всякий имеет особое значение «разный, самый разнообразный, всевозможный», например: всякого рода случай . Другое значение – «какой-либо, какой бы то ни было», например: отсутствие всякой системы; без всякого сомнения (в значении «совсем без»).

      Местоимению каждый присуще особое значение «один из всех в данном количественному ряду», «любой из себе подобных, взятый отдельно», например: зачётная книжка выдаётся каждому студенту ; ср. также: на каждом шагу, каждый третий день, каждые два часа .

      Сопоставляя местоимения всякий и каждый , находим еще такие различия:

      1) всякий содержит оттенок обобщения, указывает на предметы без ограничения их определенным кругом, а каждый предполагает такое ограничение; ср.: Всякому растению нужна влага . – Каждому из посаженных недавно растений нужен ещё повседневный уход ;

      2) всякий сравнительно свободно принимает формы множественного числа, а каждый употребляется во множественном числе только при указании на определенное количество предметов (т. е. при наличии количественного числительного), а также при сочетании с существительными, не имеющими формы единственного числа; ср.: всякие брошюры – каждые три брошюры, каждые вторые сутки .

      Местоимение любой имеет особое значение «какой угодно на выбор», например: выбирайте любую книгу, справиться в любом почтовом отделении, перенести заседание на любой другой день .

    2. Существовавшее в прежнее время разграничение в употреблении местоимений сам и самый (первое относилось к названиям одушевленных предметов, второе – к названиям предметов неодушевленных) в настоящее время не соблюдается. В современном языке, особенно в публицистическом стиле, тенденция к употреблению местоимения сам вместо самый (но не к обратной замене) заметно усилилась; ср. употребление сам при названиях неодушевленных предметов: сам созыв конференции; сам порядок принятия решения о создании комиссии; сама постановка вопроса здесь является нарушением устава; само голосование проходило в обстановке острой борьбы и т. п.

      Из двух форм винительного падежа местоимения сама : книжного варианта самоё и разговорного саму – шире используется второй как более современный, например: встретим саму хозяйку .

      При наличии в предложении возвратного местоимения себя местоимение сам может согласоваться в падеже либо с ним, либо с подлежащим, например: я сам себе удивляюсь – я удивляюсь самому себе; она сама себе нравится – она нравится самой себе .

    § 170. Неопределенные местоимения

    Близки по значениям, но различаются в смысловых и стилистических оттенках местоимения что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо, нечто ; такой же параллельный ряд образуют местоимения кто-то, кое-кто, кто-нибудь, кто-либо, некто .

    Местоимение что-то (соответственно кто-то ) указывает на неизвестное как для говорящего, так и для слушающего, например: Что-то промелькнуло в воздухе; Кто-то стучится в дверь .

    Местоимение кое-что (соответственно кое-кто ) указывает на неизвестное слушающему, но в какой-то степени известное говорящему, например: Я кое-что помню об этом случае; Придётся кое-кого посвятить в детали вопроса . Ср. различие в употреблении что-то и кое-что , связанное с наличием разных личных местоимений в роли подлежащего: Я кое-что мог бы рассказать вам . – Он что-то мог бы рассказать нам . В разговорной речи используется также частица кой- (кой-что, кой-кто ).

    Такое же различие устанавливаем между местоимениями какой-то и кое-какой . Ср.: Видите, на прилавке лежат какие-то книги (неизвестные обоим собеседникам). – Я на днях купил кое-какие книги по специальности (в какой-то мере известные мне).

    Различие между местоимениями что-то и что-нибудь (соответственно кто-то и кто-нибудь ) заключается в том, что частица то- придает значение «неизвестно что или кто», а частица -нибудь придает значение «безразлично что или кто». Ср.: Он рассказывал что-то интересное . – Расскажите что-нибудь интересное; Он стал звать кого-то на помощь (неизвестно кого для лица говорящего). – Он стал звать кого-нибудь на помощь (безразлично кого). Ср. также в диалоге: – Приходил кто-нибудь к нам сегодня? – Да, кто-то приходил . Неопределенность местоимений с частицей -нибудь позволяет связывать их с предметом, еще не имеющимся налицо, отсюда возможность употреблять их при глаголе-сказуемом в форме будущего времени, повелительного или сослагательного наклонения, а также в вопросительных предложениях, например: Я попытаюсь что-нибудь сделать для вас; Пошлите рукопись кому-нибудь на отзыв; Если бы кто-нибудь позвонил мне заранее, я бы остался дома .

    Местоимение что-либо (соответственно кто-либо ) близко по значению к местоимению с частицей
    -нибудь , но имеет более общее значение (не один какой-то неопределенный предмет или не один из немногих неопределенных предметов, а один из любых этих предметов). Ср.: попросить кого-нибудь (одного из немногих неизвестных людей) – попросить кого-либо (любого из неизвестных людей); ср. также в отрицательных предложениях: не хочу обращаться к кому-нибудь (к кому попало, безразлично к кому) – не хочу обращаться к кому-либо (ни к кому, к кому бы то ни было). Местоимения с частицей
    -либо имеют книжный характер. Книжный характер имеет также местоимение нечто (и соответственно некто ), которое обычно сопровождается пояснительным словом, например: нечто неожиданное, некто в сером .

    В значении «безразлично что», «безразлично кто» употребляются сочетания вопросительно-относительных местоимений (кто, что, какой и др.) со словами угодно и попало , например: делайте что угодно, занимайтесь чем попало .

    Местоимение некий (книжное, ср. некоторый ) имеет параллельные падежные формы: некоим – неким, некоих – неких, некоими – некими (устар. некиими ); чаще употребляются вторые варианты. В качестве равноправных используются формы некоей – некой .

    Ответы: 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8 Пояснение: 1. Как правило, местоимение замещает ближайшее к нему предшествующее существительноетого же рода и числа . Замещение существительного местоимением 3-го лица (он, она, оно, mm) не должно приводить к двусмысленности или искажению смысла: Управление находится при министерстве, оно недавно было реорганизовано (управление или министерство?). Следует сказать: Управление, находящееся при министерстве, недавно оно реорганизовано. 2. Не следует заменять в последующем предложении собирательные существительные (крестьянство, студенчество, большинство, группа и т.п.) местоимением они , так как при этом нарушается соотношение в числе. Неверной является фраза: «Крестьянство на протяжении столетий боролось против крепостного права; они неоднократно восставали против своих угнетателей» . Вместо слова крестьянство в первой части предложения следует использовать слово крестьяне или местоимениеоно – во второй части. 3. При употреблении возвратного местоимения себя и притяжательного местоимения свой зачастую возникает неясность в вопросе о соотнесенности местоимения и существительного: Отец просил сына провести гостей в свою комнату (комнату отца или сына?). Следует учитывать, что местоимения себя и свой относятся к лицу, производящему действие. Предложение можно не править в зависимости от вложенного в него смысла так: свою комнату. Или: Отец просил сына, чтобы он провел гостей в его комнату. 4. Определительное местоимение САМ, сочетаясь с одушевлёнными существительными и личными местоимениями, имеет значение «самостоятельно» (Малыш впервые оделся сам ), а в сочетании с неодушевленными существительными может использоваться с целью уточнения или выделения (Само выступление артиста не вызвало у публики никаких эмоций ). Данное местоимение изменяется по родам и числам, при этом форма женского рода в В.п. представлена двумя вариантами – САМОЁ и САМУ . Первый вариант является книжным и устаревающим, второй – общеупотребительным и более современным. 5. К личным местоимениям 3-го лица (он, она, оно, они ) в одних случаях прибавляется в начале слова звук Н , в других не прибавляется. Звук Н прибавляется: - после всех простых предлогов (без, в, для, до, из, с и др.): без него, для нее; - после некоторых наречных предлогов, управляющих родительным падежом (вокруг, впереди, возле, мимо, после и др .): вокруг них, мимо неё . Звук Н не прибавляется: - после предлогов наречного происхождения, управляющих родительным падежом: вопреки ему, наперекор им; - после предлога благодаря и предложных сочетаний, состоящих из простого предлога и имени существительного: благодаря ему, по поводу их; - после наречий и сравнительной степени прилагательных: сестра старше его; работает лучше её. Правильными являются формы у неё, от неё . Формы у ней , от ней носят разговорный или устаревший характер. 6. Нормативным является употребление местоимения их . Форма ихний считается просторечной и находится за пределами литературного языка.

    Вежливая форма «Вы» – Lei (3 л., ед.ч.), также Loro (3 л., мн.ч.). Иногда употребляется «Voi», но эта форма считается устаревшей. Довольно часто так обращаются к родителям или просто пожилым людям, а в южных регионах, особенно в местах с наиболее архаичным укладом жизни, «Voi» - единственная вежливая форма.

    Глаголы (i verbi)

    Глаголы бывают правильные и неправильные. Правильные спрягаются по правилам, а неправильные имеют индивидуальные формы, претерпевая изменения в корне, суффиксе, реже в окончании.
    1-е спряжение. Окончание -are
    2-е спряжение. Окончание -ere
    3-е спряжение. Окончание -ire (+ «иск»-глаголы, у которых при спряжении появляется суффикс «-isc-»)
    (!) Глаголы с окончаниями -urre, -orre, arre (per esempio: produrre – производить; proporre – предлагать, trarre — добывать, извлекать) относятся ко 2-му спряжению.

    Глаголы в итальянском языке спрягаются по лицам, числам и временам. По родам изменяется только окончание у причастий прошедшего времени, также это касается сложных времён со вспомогательным глаголом «essere» (быть).
    Наклонения: изъявительное, условное, сослагательное, повелительное.
    Залоги: активный и страдательный.
    Особые формы глагола: инфинитив, причастие и герундий (по значению и переводу напоминает деепричастие).

    Переходность глаголов практически на 100% совпадает с русскими.

    (!) Нет деления на несовершенный и совершенный вид как в русском, по крайней мере, для инфинитивной формы глагола. В итальянском языке аспект глагола не имеет самостоятельного выражения и ярко представлен только в двух прошедших временах изъявительного наклонения. В других случаях для придания смысла потребуются дополнительные слова (глаголы, наречия и т.д.) или перифраз. Кроме этого, в итальянском языке есть прогрессивный аспект (действие в процессе), выраженный перифразом «stare+gerundio», и некое подобие аориста (однократное, неделимое действие в прошлом), выраженное в il passato remoto.

    В итальянском языке форма глагола в предложении уже указывает на подлежащее и личные местоимения часто опускаются. Они употребляются только тогда, когда это нужно для внесения ясности или для логического ударения.

    Самое «интересное» - это времена изъявительного наклонения. Их намного больше чем в русском, особенно что касается прошлого.


    Для информации!
    * Инфинитив (INFINITO):
    Presente — настоящее
    Passato — прошедшее
    * Времена изъявительного наклонения (INDICATIVO) :
    Presente — настоящее
    Passato prossimo — ближайшее прошлое
    Imperfetto — прошедшее несовершенное
    Trapassato prossimo — предпрошедшее
    Passato remoto — прошедшее законченное
    Trapassato remoto — предпрошедшее отдалённое время
    Futuro semplice — простое будущее
    Futuro anteriore — предбудущее
    * Сослагательное наклонение (CONGIUNTIVO):
    Presente — настоящее
    Passato — прошедшее
    Imperfetto — несовершенное
    Trapassato — давно прошедшее
    * Условное наклонение (CONDIZIONALE):
    Presente — настоящее
    Passato — прошедшее
    * Повелительное наклонение (IMPERATIVO):
    Presente — настоящее
    * Причастие (PARTICIPIO) и герундий (GERUNDIO):
    Presente — настоящее
    Passato — прошедшее

    Терминология, связанная с глаголами
    глагол / глаголы — il verbo / i verbi
    настоящее (время) — presente
    будущее (время) — futuro
    прошлое, прошедшее (время) — passato
    наклонение/наклонения — il modo / i modi
    изъявительное — indicativo
    условное — condizionale
    сослагательное — congiuntivo
    повелительное — imperativo
    инфинитив — infinito
    причастие — participio
    герундий — gerundio
    залог / залоги — la diatesi / le diatesi
    активный — attiva
    пассивный (или страдательный) — passiva
    рефлексив (или возвратный) — riflessiva
    время / времена — il tempo / i tempi
    аспект — l’aspetto
    спряжение — la coniugazione
    вспомогательный/-ые (глагол) — ausiliare/ausiliari

    ———————————————————————————————————

    Изъявительное наклонение. Indicativo.
    Настоящее время. Presente.
    Изъявительное наклонение глагола обозначает действие как реальный факт. Характерный признак изъявительного наклонения - изменяемость по временам. Глаголы могут употребляться в настоящем, прошлом и будущем временах.

    Presente — Настоящее время:
    действия, совершаемые в настоящий момент времени;
    действие, которое находится в процессе;
    повторяющееся действие;
    приближающееся действие;
    действие, которое произойдет в ближайшее время (как правило, с косвенным дополнением).

    Окончания глаголов 1-го спряжения:
    Окончания глаголов 2-го спряжения*:

    Окончания глаголов 3-го спряжения**:
    Окончания «-isc»-глаголов 3-го спряжения:

    *большинство правильных глаголов 2-го спряжения имеют неправильные формы причастия
    **некоторые правильные глаголы 3-го спряжения имеют неправильные формы причастия

    ВАЖНО : ударение в 3-м лице множественного числа падает на тот же слог, что и в 1-м лице единственного числа!

    Глаголы, оканчивающиеся на -CARE и -GARE , сохраняют звуки [к] и [г], для этого перед гласными «e» и «i» добавляется «h».
    Примеры:

    Глаголы, оканчивающиеся на -CIARE и -GIARE , сохраняют букву «i», которая в этом случае является «немой», после «c» и «g», а во 2 л. ед.ч. ограничиваются одной «i» в окончании. В 1 л. мн.ч. «i» также является «немой». В 1-м лице единственного числа окончание читается полностью, то есть «i» в этом случае не является немой.
    Примеры:

    Повествовательные, вопросительные и отрицательные предложения.

    Parlare — говорить, разговаривать, поговорить


    Scrivere — писать, написать


    Aprire — открывать, открыть


    Capire — понимать, понять


    ———————————————————————————————————
    ———————————————————————————————————

    Полезные слова и выражения.
    Знакомство (la conoscenza).
    Sono … - Я (есть) …
    Mi chiamo … - Меня зовут … (букв. Я зовусь)
    Mio nome è … - Моё имя …
    Come ti chiami? - Как тебя зовут? (букв. Как ты зовёшься?)
    Come si chiama (Lei)? - Как Вас зовут (букв. Как Вы зовётесь?)
    Di dove sei? - Откуда ты? / Di dove è? - Откуда Вы?
    Vengo dalla Russia. - Я (приехал/а) из России.
    Sono di Mosca. - Я из Москвы.
    Dove abiti? - Где ты живешь? / Dove abita? - Где Вы живёте?
    Abito/vivo in Russia/a Mosca. Я живу в России/в Москве.
    Quanti anni hai? - Сколько тебе лет? / Quanti anni ha? - Сколько Вам лет? (букв. Сколько ты имеешь лет?)
    Piacere di conoscerti. - Приятно познакомиться (с тобой).
    Piacere di conoscerLa. - Приятно познакомиться (с Вами).

    ———————————————————————————————————
    ———————————————————————————————————

    © Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
    © Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016

    Местоимение 3 лица (он, она, оно) обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное в форме того же рода и числа. Иногда эта связь местоимения с существительным определяется смыслом, а не порядком слов, например: Марью Ивановну снарядили, и через несколько дней она отправилась в дорогу с верной Палашей и с верным Савельичем. (А. Пушкин). Не вызывает сомнения, что местоимение она относится к существительному “Марья Ивановна”.

    Иногда неправильное соотношение местоимения с разными словами является источником неясности или двусмысленности, например: Внесены изменения в оба текста; они нуждаются в некоторых уточнениях. Непонятно, нуждаются в уточнениях тексты или добавления? Правильно построить предложение так: Внесены добавления в оба текста, которые нуждаются в некоторых уточнениях.

    Местоимение они не должно соотноситься с собирательными числительными, имеющими форму единственного числа. Неправильно: В забастовке участвовало много народу; они требовали повышения зарплаты. Правильным будет такой вариант: В забастовке участвовало много шахтеров; они требовали повышения зарплаты

    Пропуск личного местоимения 1 и 2 лица в роли подлежащего при сказуемом-глаголе указывает на определенное лицо, придает речи динамичность, ускоряет ее темп, вносит разговорный оттенок. Сравним: Я не согласен! Я не могу! Не согласен! Не могу! В таких конструкциях иногда подчеркивается категоричность: Идите, выполняйте приказание! (К. Симонов)

    Наличие подлежащего-местоимения при форме повелительного наклонения может придать высказыванию смягчающий оттенок, например: Ты мне скажи откровенно… ты мне дай совет. (Л.Толстой)

    Личное местоимение иногда дублирует имеющееся в предложении подлежащее-существительное. Такое употребление местоимения оправдано в ораторской и поэтической речи: Весь облик Грузии любимой, он стал другим в сознаньи жить. (Н. Тихонов)

    В других случаях такое явление наблюдается в разговорном языке, просторечии, что не является литературной нормой. Часто приходится слышать, как дикторы радио и телевидения допускают языковую небрежность, например: Депутаты Госдумы, они приняли закон в третьем чтении. Наш национальный парк “Куршская коса”… он требует к себе постоянного внимания ученых и рядовых работников. Евгений Онегин, он был представлен дворянской молодежи. Или еще пример из недавнего выступления премьер-министра М. Касьяна перед журналистами: “Соответствующие службы, они, конечно, разберутся…”

    Нормативной является форма местоимения у нее, например: У нее необыкновенно чарующий голос. Форма у ней придает высказыванию разговорный характер: У ней лились слезы…(К. Федин)

    Архаичный или просторечный характер присущ формам: без ней, для ней, от ней и т.п. Например: Стремился избавиться от ней.

    В современном языке звук “Н” добавляется к местоимениям 3 лица, если местоимение стоит после любого из простых предлогов: без, в, для, до, за, из, к, на, над, о, от, по, перед, при, про, с, у, через, а также также после многих наречных предлогов, т.е. перешедших из наречий: возле, вокруг, впереди, мимо, напротив, около, после, посреди, сзади. Правильно употреблять местоимения так: перед ней, с ней, возле нее, у них, вокруг него, напротив них. Однако часто приходится слышать: у ей ничего нет, стояли около их. Это неправильно. Однако такие предлоги, как внутри, вне употребляются, как правило без вставки начального “Н”.

    Не добавляется “Н” к местоимениям также после предлогов наречного происхождения, управляемых дательным падежом: вопреки ему, наперекор ей, согласно им, вслед ему, навстречу ей, подобно им, соответственно им, а также благодаря ему.

    Не требуют после себя ставки “Н” также предложные сочетания, состоящие из простого предлога и имени существительного, например: в отношении его, при помощи ее, не в пример им, в противовес ему, по поводу ее, за исключением их, со стороны его, по причине ее, наподобие его, насчет их.

    Не добавляется начальное “Н” к местоимениям, если местоимение стоит после сравнительной степени прилагательного или наречия: старше его, выше его, лучше их.

    Если личному местоимению предшествует определительное местоимение весь, то допустимы обе формы: у всех их - у всех них, для всех их - для всех них, за всеми ими - за всеми ними, над всеми ими - над всеми ними.

    Личное местоимение вы употребляется для выражения вежливости. В официальных бумагах Вы следует писать с прописной буквы. Иногда неправильно употребляют это местоимение, обращаясь к одному лицу. Например: Вы такие требовательные…(имеется в виду женщина или мужчина). Нужно говорить: ”Вы такая требовательная ”, “Вы такой требовательный”.

    При употреблении местоимения вы следует избегать ошибок подобного типа: “А вы семейный? Множественное число прилагательного здесь является вульгаризмом. Таким же вульгаризмом является употребление глагола в единственном числе, например: вы сказал…, вы купил…” (5, 360). Глагол должен согласовываться с местоимением в числе.

    Говоря о местоимении вы, хочется привести стихотворение А.С. Пушкина:

    Пустое вы сердечным ты

    Она, обмолвясь, заменинила,

    И все счастливые мечты

    В душе влюбленной возбудила.

    Пред ней задумчиво стою,

    Свести очей с нее нет силы,

    Я говорю ей:”Как вы милы!”

    И мыслю:”Как тебя люблю!”

    Из стихотворения видно, как использование местоимения ты снимает нарочито подчеркиваемый налет официальности.

    Возвратное местоимение себя может относиться к любому из трех грамматических лиц. Если в предложении несколько существительных или местоимений, к которым может относиться местоимение себя, то нередко возникает неясность, например: Комендант велел дворнику отнести вещи жильца к себе. Непонятно, к кому отнести - к коменданту или к дворнику. В таком случае, по мнению Д.Э. Розенталя, местоимение нужно относить к слову, называющему производителя действия, то есть к дворнику (отнести) (4, 215).

    Если смысл такого предложения непонятен, то следует избавиться от двузначности, например: Комендант велел, чтобы дворник отнес вещи жильца к себе.

    “Суффикс -ся в возвратных глаголах исторически восходит к местоимению себя, которое близко по значению к этим распространенная небрежность речи глаголам” (5, 361). Например: не расстраивай себя - не рассривайся, освежил себя - освежился. “ Извиняюсь”- чрезвычайно распространенная небрежность речи. Ведь “извиняюсь” может означать “извиняю себя”, то есть, например, “считаю нормальным, что я вас толкнул”. Надо решительно изжить слово “извиняюсь”, заменить словами “извините, простите, виноват”.

    Положение двузначности, когда смысл предложения не совсем ясен, может возникнуть при употреблении местоимения свой. Оно также может относиться ко всем трем лицам, например: Старший брат попросил младшего подать ему свой инструмент. Непонятно, чей инструмент - старшего или младшего брата. Здесь следует отнести местоимение к младшему брату, как производителю действия., выраженного глаголом подать, с которым связано сочетание свой инструмент.

    Возможно синонимическое употребление притяжательных местоимений мой - свой, например: Я предаюсь моим мечтам (А.Пушкин). Я не потерплю в своем доме воров (А. Чехов) (4, 216).

    Употребление местоимений мой, твой, наш, ваш вместо местоимения свой подчеркивает связь с соответствующим лицом при противопоставлении: Моей главы коснись твоей рукой (К. Жуковский).

    Часто приходится слышать, как вместо притяжательных местоимений его, ее, их употребляют несуществующие в русском языке слова евоный, ейная, ихний, например: евоный начальник, ейная подпись, ихние документы. Следует помнить, что в русском литературном языке таких слов нет.

    Местоимения всякий, каждый, любой имеют смысловую близость, но они отличаются друг от друга оттенками значения. У Розенталя Д.Э. находим, что местоимение всякий имеет первое значение “разный, самый, разнообразный, всевозможный”. Например: всякого рода возможности. Второе значение: “какой-либо, какой бы то ни было”. Например: Отсутствие всякой системы.

    Местоимение всякий содержит оттенок обобщения, указывает на предметы без ограничения их определенным кругом. Так: Всякому растению нужна влага.

    Местоимение каждый предполагает такое ограничение. Например: Каждому из посаженных недавно растений нужен еще повседневный уход (4, 216).

    Местоимение каждый имеет значение “любой из себе подобных”, ”взятый отдельно”, “один из всех в данном количественно ряду”. Например: Зачетная книжка выдается каждому студенту; на каждом шагу; каждые два часа.

    Местоимение любой обычно относится к прилагательным, имеет значение “какой угодно на выбор”. Например: Дайте любой документ; здесь подойдут любые средства. В стилистическом отношении слово любой отмечается как разговорное.

    В современном языке при употреблении местоимений сам и самый не существует разграничения. В прежнее время слово сам относилось к одушевленным предметам, а самый - к неодушевленным. Сейчас в публицистическом стиле чаще употребляется местоимение сам, а не самый. Например: важен сам созыв конференции; само голосование проходило в обстановке острой борьбы.

    Допускается использование книжного варианта слова самоё, но предпочтительнее в современном языке употребление слова саму. Например: встретил саму учительницу.

    Если есть в предложении возвратное местоимение себя, то местоимение сам может согласовываться в падеже либо с ним, либо с подлежащим, например: Я сам себе удивляюсь - я удивляюсь самому себе; она сама себе противоречит - она противоречит самой себе.

    Как отмечается у Л.А. Шевченко, Н.М. Пипченко, использование местоимения сам в значении числительного один в литературном языке не допускается (7, 121). Такие выражения, как я подбирал литературу сам (то есть один), сам сидел дома, являются неправильными.

    Местоимения что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо, нечто, кто-то, кое-кто, кто-нибудь, некто близки по значению, но различаются в смысловых и стилистических оттенках.

    Местоимение что-то (кто-то) указывает на неизвестное как для говорящего, так и для слушающего. Например: Кто-то звонит по телефону. Что-то не отмечено в данном документе.

    Местоимение кое-что (кое-кто) указывает на неизвестное слушающему, но в какой-то степени известное говорящему. Например: Я кое-что скажу по этому вопросу.

    Различие между местоимениями что-то и что-нибудь (кто-то и кто-нибудь) заключается в том, что частица - то придает значение “неизвестно что или кто”, а частица -нибудь придает значение “безразлично что или кто”. Например: Он знает что-то важное. Расскажи что-нибудь о себе.

    Неопределенные местоимения с частицей -нибудь можно употреблять при глаголе-сказуемом в форме будущего времени, повелительного или сослагательного наклонения, а также в вопросительных предложениях. Например: Мы обязательно увидим что-нибудь интересное. Если кто-нибудь будет искать меня, дайте мне знать. Вы что-нибудь ждете от меня?

    Местоимения с частицей -либо имеет более общее значение по сравнению с местоимениями с частицей -нибудь. Например: Попросить кого-нибудь (одного из неизвестных) - попросить кого-либо (любого из неизвестных).

    Приведем несколько “коварных примеров”:

    Неправильно

    Правильно

    Возвратившись из экспедиции, капитан привез с собою медведя. Он рассказал нам много интересного о своих приключениях.

    Капитан, возвратившийся из экспедиции, привез с собою медведя и рассказал нам много интересного о своих приключениях.

    Волны яростно ударяли о прибрежные камни. С каждым часом они становились все выше и выше.

    Волны яростно ударяли о прибрежные камни и с каждым часом становились все выше и выше.

    Боясь дождя, рабочие спрятали прибывший товар под навес и держали его там до тех пор, пока он не прекратился.(Нелепость)

    Боясь дождя, рабочие спрятали прибывший товар под навес и держали его там до тех пор, пока дождь не прекратился.

    Неправильно

    Правильно

    Врач предложил больному каждый день взвешивать себя.

    Врач предложил больному, чтобы тот каждый день взвешивал себя.

    Профессор попросил студента, чтобы тот прочитал свой доклад.

    Из приведенных примеров следует, что неправильное использование местоимений приводит к двусмысленности или нелепостям в тексте. Следует избегать подобных ошибок.

    Рассмотрев в данной работе случаи правильного и ошибочного использования в речи местоимений, остановимся на их правописании. Обобщая материал, приведенный в различных пособиях и учебниках по русскому языку, среди основных правил выделим следующие:

    При склонении местоимений чей, чья пишется мягкий знак:

    Им.п. чей портрет, чья книга

    Р.п. чьего портрета, чьей книги

    Д.п. чьему портрету, чьей книге и т.д.

    Местоимения с приставкой кое- и частицами -то, -либо, -нибудь пишутся через дефис.

    В отрицательных местоимениях под ударением пишется частица не, а без ударения - ни. Например: некого спросить, никого не спросить.

    В отрицательных местоимениях не и ни являются приставками и пишутся слитно. При наличии предлога не и ни являются частицами и пишутся раздельно. Например: Не у кого спросить; ни с чем нельзя сравнить.

    Сочетания никто иной (другой) и ничто иное (другое) употребляются в предложениях, где имеется отрицание. Например: никто иной не мог бы лучше сделать.

    Синонимичными являются различные формы местоимений:

    1. Синонимичными могут оказаться личные местоимения: я и мы . Так в научном стиле вместо местоимения я употребляется местоимение мы . (Мы проанализировали несколько подобных случаев…) В современных научных текстах чаще всего используют монолог, ведущийся от третьего лица. (Автор статьи рассматривает вопросы…).

    2. Синонимичны притяжательные местоимения свой – мой, свой – твой, наш, ваш, если определяется принадлежность предмета субъекту действия. В разговорной речи предпочтительнее форма “ свой” . Нередко местоимение “свой” оказывается лишним в высказывании (Пушкин в своей повести “Капитанская дочка”…)

    3. Синонимичны определительные местоимения каждый – всякий – любой в значении “один предмет из ряда ему подобных” (каждый (любой, всякий) знает таблицу умножения) Эти местоимения различаются стилистически: местоимение всякий имеет разговорный оттенок, а каждый и любой – общеупотребительные варианты.

    4. Синонимичны и определительные местоимения сам и самый , хотя в современных текстах все чаще местоимение сам употребляется вместо самый. Но местоимение самый и сегодня употребляется в официально – деловом и публицистическом стилях (…мы отражаем самую эпоху, самое время, вызывающее к жизни такой характер) .

    При употреблении местоимений могут возникать речевые ошибки.

    Чаще всего ошибки связаны с нарушением соотнесенности местоимения с лицом или предметом, выраженным именем существительным, в результате высказывание становится двусмысленным (мальчик был определен в летний лагерь, скоро он уезжает) . По правилу личное местоимение обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное в форме того же рода и числа.

    Не следует заменять личным местоимением 3–го лица множ. числа существительное, имеющее собирательное значение (студенчество, молодежь, народ). При замене используется форма личного местоимения 3 лица ед. числа.

    При использовании возвратного местоимения себя и возвратно – притяжательного местоимения свой нужно помнить правило: возвратное местоимение относится к слову, называющему производителя действия. (Мать попросила дочь отнести покупку к себе.) Для устранения возможной двусмысленности используются синонимичные замены:

    - Мать попросила, чтобы дочь отнесла покупку к себе.

    - Мать попросила, чтобы дочь отнесла покупку к ней.

    В разговорной речи, в диалектах встречаются ошибки в употреблении с предлогами личных местоимений 3 лица ед. и множ. числа. Если эти местоимения употребляются в косвенных падежах и стоят после предлога, к местоимениям обычно прибавляется “Н” (вокруг него, с ней, против них ). Не добавляется “Н ”, когда местоимение стоит:

    1. После предлогов наречного происхождения, управляющих дательным падежом: вопреки, согласно, навстречу, подобно, соответственно, благодаря.

    2. После предложных сочетаний, состоящих из простого предлога и имени существительного (в отношении, при помощи, за исключением, со стороны).

    3. После сравнительной степени прилагательного или наречия.

    Ошибка может быть связана с немотивированным дублированием подлежащего – существительного личным местоимением 3 лица (Вера, она была опять счастлива) .

    Надо различать употребление и написание сочетаний не кто иной как, (не что иное как) и никто иной (ничто иное). В сочетаниях не кто иной, как (не что иное, как) возможна перестановка слов: не иной кто, как (Это был не кто иной, как наш пропавший Егоров) Сочетания никто иной (ничто иное) не допускают подобной перестановки, они употребляются в предложениях с отрицанием (Никто иной не мог себе это позволить). Таким же образом различают сочетания не кто другой, как и никто другой .